Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から韓国語への翻訳依頼] MUSIC ON! TV「倖田來未特集」 3月18日に待望のニューアルバム『WALK OF MY LIFE』をリリースする倖田來未のミュージックビデオ...
翻訳依頼文
MUSIC ON! TV「倖田來未特集」
3月18日に待望のニューアルバム『WALK OF MY LIFE』をリリースする倖田來未のミュージックビデオ特集をオンエア!
<ON AIR>
■4月1日(水)21:00-21:30(初回放送)
■4月4日(土)18:30~(リピート放送)
【オンエア予定曲】「WALK OF MY LIFE」他
3月18日に待望のニューアルバム『WALK OF MY LIFE』をリリースする倖田來未のミュージックビデオ特集をオンエア!
<ON AIR>
■4月1日(水)21:00-21:30(初回放送)
■4月4日(土)18:30~(リピート放送)
【オンエア予定曲】「WALK OF MY LIFE」他
erekite
さんによる翻訳
MUSIC ON TV! <KUMI KODA 특집>
3월 18일에 대망의 새 앨범 'WALK OF MY LIFE'를 발매하는
KUMI KODA의 뮤직 비디오 특집 온에어!
<ON AIR>
■ 4월 1일(수) 21:00~21:30(첫 방송)
■ 4월 4일(토) 18:30~(재방송)
[온에어 예정곡] 'WALK OF MY LIFE' 외
3월 18일에 대망의 새 앨범 'WALK OF MY LIFE'를 발매하는
KUMI KODA의 뮤직 비디오 특집 온에어!
<ON AIR>
■ 4월 1일(수) 21:00~21:30(첫 방송)
■ 4월 4일(토) 18:30~(재방송)
[온에어 예정곡] 'WALK OF MY LIFE' 외
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 164文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 韓国語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,476円
- 翻訳時間
- 5分
フリーランサー
erekite
Standard
初めまして。
日→韓翻訳をしています。
よろしくお願い致します。
日→韓翻訳をしています。
よろしくお願い致します。