Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] スペースシャワーTVプラス「倖田來未 スペシャル」 スペースシャワーTVプラス「倖田來未 スペシャル」 倖田來未のミュージックビデオを60分にわたり一挙...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は leon_0 さん meilan さん syc333 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 134文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/03/09 13:33:59 閲覧 1280回
残り時間: 終了

スペースシャワーTVプラス「倖田來未 スペシャル」

スペースシャワーTVプラス「倖田來未 スペシャル」
倖田來未のミュージックビデオを60分にわたり一挙オンエア!

<放送日時>
3月15日(日) 17:00~18:00 (初回放送)
3月22日(日)25:30~ (リピート)

淋浴空间TV加「倖田來未 专题」

淋浴空间TV加「倖田來未 专题」
将把倖田來未的音乐视频进行60分钟大放送!

<播送日期>
3月15日(周日) 17:00~18:00 (初次播送)
3月22日(周日)25:30~ (重播)

クライアント

備考

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。