Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] AAA「10th Anniversary Live」連番申し込みに関して 9/13・14開催 「AAA 10th Anniversary」 連番申し込...

この日本語から英語への翻訳依頼は leon_0 さん yoppo1026 さん yukoroch807 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 6件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 486文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 22分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/03/09 09:41:42 閲覧 1700回
残り時間: 終了

AAA「10th Anniversary Live」連番申し込みに関して


9/13・14開催
「AAA 10th Anniversary」 連番申し込みに関して

秋の10thアニバーサリーライブは、
最大4連番まで申込みが可能となる予定です。
(4名の方すべてが7作連続リリースされたCDを購入している場合に限る)

お申込みの詳細は後日、改めて発表致します。

As for serial number application of AAA "10th Anniversary Live"


As for serial number application of AAA "10th Anniversary Live" held on Sep 13 and 14.

The maximum application of 4 serial numbers will be available for Autumn 10th Anniversary Live.
(Only when all 4 applicants have already bought 7 serial-released CDs)

The details of application will be announced again later.

※ご意向に添えない場合もございます。予めご了承ください。

7作連続シングル 申し込みはこちら↓
【LIVE応募チケット付シングル特設販売サイト 2015年1月1日正午OPEN!!】
※ご購入の際は、サイトに記載の注意事項を必ず全てご確認下さい。
http://sp.mu-mo.net/shop/r/1501aaa10th_page/ (PC/MB共通)


* Please note that there are cases when we do not meet your view.

Application with 7 serial-release single CD is here -->
[Special sales website of single CD with LIVE application ticket: OPEN at noon on Jan 1, 2015!!]
*Please check all the notices on the website before your purchase.
http://sp.mu-mo.net/shop/r/1501aaa10th_page/ (PC / Mobile Common)

「AAA 10th Anniversary LIVE」
開催日:2015年9月13(日)、14日(月) 開場・開演時間:未定
場所:東京・代々木第一体育館
※開催日・場所は変更になる可能性がございます。

Q&A
http://avex.jp/aaa/special/single2015/

"AAA 10th Anniversary LIVE"
Date: September 13 (Sun), and 14 (Mon), 2015 Open/Start: to be announced later
Place: Tokyo Yoyogi first gymnasium
*The held date and place may be changed.

Q&A
http://avex.jp/aaa/special/single2015/

クライアント

備考

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。