Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] どうやってやるのかわからないんです。

この日本語から英語への翻訳依頼は akitoshi さん kobuta さん mura さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 18文字

twitterによる依頼 2011/06/21 00:24:19 閲覧 3785回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

どうやってやるのかわからないんです。

akitoshi
評価 50
翻訳 / 英語
- 2011/06/21 00:41:42に投稿されました
I don't know how to do it.
kobuta
評価
翻訳 / 英語
- 2011/06/21 07:02:11に投稿されました
I don't know how to do it.
mura
評価 50
翻訳 / 英語
- 2011/06/21 01:14:18に投稿されました
I can't understand how to do it.
I can't understand how they do it.
I can't understand why they are doing it.
最後はこじつけになりましたが(笑)

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。