Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から韓国語への翻訳依頼] ザ・対バン/ザ・単ドク 3ヶ月公演 ■一般発売情報 一般発売日:2015年2月15日(日)10:00~ ・チケットぴあ:0570-02-9999 (P...

翻訳依頼文
ザ・対バン/ザ・単ドク 3ヶ月公演

■一般発売情報
一般発売日:2015年2月15日(日)10:00~

・チケットぴあ:0570-02-9999 (Pコード:255-658)
・ローソンチケット:0570-084-003 (Lコード:70284)
・イープラス:http://eplus.jp/tgs0301/
・Yahoo!チケット:https://y-tickets.jp/tgs153-ip
・SOGO TOKYO オンラインチケット:
urihamnooy さんによる翻訳
더・타이반/더・단독(ザ・対バン/ザ・単ドク) 3개월간 공연

■일반 발매 정보
일반 발매일 : 2015년 2월 15일(일) 10:00~

・티켓토피아(チケットぴあ) : 0570-02-9999 (P코드 : 255-658)
・로손 티켓(ローソンチケット) : 0570-084-003 (L코드 : 70284)
・이플러스(イープラス) : http://eplus.jp/tgs0301/
・Yahoo!티켓 " https://y-tickets.jp/tgs153-ip
・SOGO TOKYO 온라인 티켓 :
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
214文字
翻訳言語
日本語 → 韓国語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,926円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
urihamnooy urihamnooy
Senior
윤효성 / ゆん ひょそん / Hyoseong Theodon-Yoon

国籍は韓国、日本在住歴6年(2008〜2014)、本業はジュエリー制作で...
相談する