Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 匂いがしない他の会社のサンプルもベトナムに持って行きます

翻訳依頼文
匂いがしない他の会社のサンプルもベトナムに持って行きます
brandon-blaisdell さんによる翻訳
I will bring another company's unscented sample to Vietnam.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
28文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
252円
翻訳時間
4分
フリーランサー
brandon-blaisdell brandon-blaisdell
Starter (High)
Hello! My name is Brandon and I am 1/4 Japanese. I've been reading, writing, ...
相談する