Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 2/27(金) 「ミューサタ」出演 フジテレビ「ミューサタ」 日時:2/27(金) 27:50~28:05 「トピックス」コーナーにてインタビュ...
翻訳依頼文
2/27(金) 「ミューサタ」出演
フジテレビ「ミューサタ」
日時:2/27(金) 27:50~28:05
「トピックス」コーナーにてインタビューをオンエア!
※編成の都合により変更の場合があります。ご了承下さい。
http://www.fujitv.co.jp/musata/index.html
フジテレビ「ミューサタ」
日時:2/27(金) 27:50~28:05
「トピックス」コーナーにてインタビューをオンエア!
※編成の都合により変更の場合があります。ご了承下さい。
http://www.fujitv.co.jp/musata/index.html
chenx
さんによる翻訳
2月27日(周五)[ 周末音乐会 ]中登场
富士电视台[周末音乐会]
时间:2月27日(周五)凌晨3:50-4:05
采访将在[话题]栏目中播出!
根据节目编排情况时间可能会有所变化。敬请知悉。
http://www.fujitv.co.jp/musata/index.html
富士电视台[周末音乐会]
时间:2月27日(周五)凌晨3:50-4:05
采访将在[话题]栏目中播出!
根据节目编排情况时间可能会有所变化。敬请知悉。
http://www.fujitv.co.jp/musata/index.html
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 146文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(簡体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,314円
- 翻訳時間
- 約3時間
フリーランサー
chenx
Standard