Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 2/13(金) FM802「AWESOME FRIDAYS」公開生放送出演! FM802「AWESOME FRIDAYS」※公開生放送出演! 日時:2...

翻訳依頼文
2/13(金) FM802「AWESOME FRIDAYS」公開生放送出演!

FM802「AWESOME FRIDAYS」※公開生放送出演!

日時:2/13(金)18:00~20:48 

http://funky802.com/awesome/



優先エリアにリスナー10組20名様ご招待!!
・応募期間:2月6日(金)20:00~2月10日(火)正午

・場所 : 大阪梅田 うめきた グランフロント大阪内 パナソニックセンター大阪 2F ハローステージhttp://panasonic.co.jp/center/osaka/floor/floor_2f/hello/



・下記のURLから応募期間内にご応募ください。

http://funky802.com/awesome/
mori-mori さんによる翻訳
2/13(五) 演出FM802「AWESOME FRIDAYS」公開現場直播!

演出FM802「AWESOME FRIDAYS」※公開現場直播!

日期:2/13(五)18:00~20:48 

http://funky802.com/awesome/



於優先區域招待10組聽眾共計20個名額!!
・報名期間:2月6日(五)20:00~2月10日(二)中午

・地點 : 大阪梅田 梅北 GRAND FRONT 大阪內的 Panasonic Center大阪 2F Hello Stage http://panasonic.co.jp/center/osaka/floor/floor_2f/hello/



・請於報名期間於以下網址報名。

http://funky802.com/awesome/
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
330文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(繁体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,970円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
mori-mori mori-mori
Standard
這個月也請多多指教!
相談する