Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] NEWシングル「Unlock」関連の雑誌インタビュー掲載が決定! NEWシングル「Unlock」関連の雑誌インタビュー掲載が決定! 2/10(火)...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は jamie_yeung さん summer2900 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 116文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 10分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/02/17 17:39:09 閲覧 1912回
残り時間: 終了

NEWシングル「Unlock」関連の雑誌インタビュー掲載が決定!

NEWシングル「Unlock」関連の雑誌インタビュー掲載が決定!

2/10(火)TV LIFE

2/14(土)WHAT's IN?

2/20(金)We Love 80's


NEW單曲「Unlock」相關雜誌訪談刊載決定!

NEW單曲「Unlock」相關雜誌訪談刊載決定!

2/10(二)TV LIFE

2/14(六)WHAT's IN?

2/20(五)We Love 80's

クライアント

備考

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。