Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 丸井はメンズ、レディス人気ブランドを取り揃えたファッション館です。 ご来店時に春秋航空チケット提示で景品プレゼント。 難波丸井、神戸丸井 絵葉書 京都丸井...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は raidou さん michiko88 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 179文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 6分 です。

tomohiro_yusaによる依頼 2015/02/16 10:48:32 閲覧 2142回
残り時間: 終了

丸井はメンズ、レディス人気ブランドを取り揃えたファッション館です。
ご来店時に春秋航空チケット提示で景品プレゼント。
難波丸井、神戸丸井 絵葉書 京都丸井 抹茶味キットカット
無くなり次第終了。各店下記場所で春秋航空チケットをご提示下さい
なんばマルイ 地下1階、5階EPOSカードセンター
京都マルイ 1Fインフォメーション
神戸マルイ 1階 EPOSカードセンター"

丸井是集聚了人气男女品牌的时装购物商场。
持春秋航空机票来本店即可获得礼品。
难波丸井,神户丸井 明信片 京都丸井 抹茶味KITKAT
送完为止。各门店请于以下场所提示春秋航口机票
难波丸井 地下1层、5层EPOS CARD CENTER
京都丸井 1层INFORMATION
神户丸井 1层 EPOS CARD CENTER

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。