Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] Job 1635691の業務をAccept/Edit Jobすると以下のメッセージが表示されて、進むことができません。 "Sorry, an error...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 [削除済みユーザ] さん tearz さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 171文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 4分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2015/02/02 21:32:15 閲覧 1024回
残り時間: 終了

Job 1635691の業務をAccept/Edit Jobすると以下のメッセージが表示されて、進むことができません。

"Sorry, an error occurred while processing your request."

こちらの業務を担当しようと思いますが、"Accept"することができませんので、この問題の解消をお願いします。

[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/02/02 21:33:16に投稿されました
When I Accept/Edit Job for Job 1635691, the following message below appears and I'm unable to proceed with this task.

"Sorry, an error occurred while processing your request."

I'd like to Accept this task but as I'm unable to click on Accept, I'd appreciate your help in solving this very much.
tearz
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/02/02 21:36:21に投稿されました
When the task of Job 1635691 is set as Accept/Edit Job, the following message appears and I cannot proceed further.

"Sorry, an error occurred while processing your request."

I would like to take charge of this task, but I cannot "Accept" it. Please kindly resolve the issue.

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。