[英語から日本語への翻訳依頼] このセリグラフ・セルは映画「眠れる森の美女」(1959年)からの最初のオファーで、鳥と一緒のブライアー・ローズ(訳注:姫の名)が描かれています。この限定版...

この英語から日本語への翻訳依頼は gloria さん ujen さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 373文字

hothecuongによる依頼 2011/06/13 12:15:02 閲覧 1299回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

This sericel was the very first offering from the Sleeping Beauty movie(1959), and shows Briar Rose with some birds. This limited edition sericel was produced in 1990 and was limited to a total of 2500 sericels with 100 publisher's proofs. The COA is attached in a clear envelope to the back of the sericel. The framing is original & measures 20 1/2w " x 17 1/2"h x 1"d

gloria
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2011/06/13 12:56:19に投稿されました
このセリグラフ・セルは映画「眠れる森の美女」(1959年)からの最初のオファーで、鳥と一緒のブライアー・ローズ(訳注:姫の名)が描かれています。この限定版セリグラフ・セルは1990年に製作され、100の出版社の校正刷り用として全部で2500枚しかありませんでした。セリグラフ・セルの後ろに透明の袋に入ったCOA(Certificate of analysis=分析証明書)が添付されています。フレームはオリジナルで、サイズは幅20.5インチ×高さ17.5インチ×奥行き1インチです。
ujen
評価
翻訳 / 日本語
- 2011/06/13 17:06:41に投稿されました
このセルは映画「眠れる森の美女」(1959)からのまさに最初のものあります。ブライアー ローズと鳥が描かれています。この限定版セルは1990年に製作され、100社のパブリシャープルーフ付の総数2500枚限定のセルです。透明の封筒に入れたCOA(品質成績書)がセルの裏側に付けてあります。フレーミングは幅20 1/2" x 高さ17 1/2 x 奥行き1のオリジナルです。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。