Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] チューナーはタイに送りますか? 輸入手数料がわかりません。おいくらですか? まずこちらの税関で確認させてください。ですのでまだ注文を確認できません。

翻訳依頼文
u send the tuner to Thailand?
I don't see the import charges. how much is it?

please let me check with custom here first. so now I cannot confirm with you the order yet.
yoppo1026 さんによる翻訳
チューナーはタイに送りますか?
輸入手数料がわかりません。おいくらですか?

まずこちらの税関で確認させてください。ですのでまだ注文を確認できません。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
169文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
381円
翻訳時間
3分
フリーランサー
yoppo1026 yoppo1026
Standard
プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。
日本語ネイティブで、イギリスで10年ほど暮らした経験があるので、英語もほぼネイティブレベルです。...
相談する