Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] AAAのスットクフレームのサイズ50cmの写真があったら見せていただけますか?購入を検討しています。お返事をお待ちしております。
翻訳依頼文
AAAのスットクフレームのサイズ50cmの写真があったら見せていただけますか?購入を検討しています。お返事をお待ちしております。
gelito_111379
さんによる翻訳
Can you show me a photo of the 50 cm stock frame of AAA if you have one? I am currently considering to buy it. I will look forward to your response.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 64文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 576円
- 翻訳時間
- 4分
フリーランサー
gelito_111379
Starter
My named sounds girlie! I hope to learn from this site!