[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 2015/2/25「Unlock」シングルリリース決定! 前作「ふれあうだけで ~Always with you~ / IT'S THE RIGHT T...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は mingsien-chou さん kenming さん carriehsiao さん kkmak さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 6件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 575文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 6時間 11分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/01/04 15:53:51 閲覧 2239回
残り時間: 終了

2015/2/25「Unlock」シングルリリース決定!

前作「ふれあうだけで ~Always with you~ / IT'S THE RIGHT TIME」から約3ヶ月、どちらの曲もCM・アニメともに絶賛オンエア中で、その魅力的な歌声が全国に広く届けられているなか、三浦大知のもう一つの揺るぎない魅力“ダンス”をテーマにした17枚目のシングルのリリースが決定!

DAICHI MIURA從前一部作品"只是互相觸碰 ~Always with you~ / IT'S THE RIGHT TIME" 發行三個月之後,由於無論哪首歌都在電視廣告、動畫中的播放受到熱烈迴響,並且其饒富魅力的歌聲受到全國歡迎之下,他決定將要發行以他的另一個巨大魅力"舞蹈"為主題的第17張單曲!

表題曲「Unlock」は'15年1月スタート、フジテレビ系ドラマ「ゴーストライター」オープニングテーマにも起用されている。
これまでに「Anchor」、「Delete My Memories」、「Your Love feat.KREVA」などで数々の名曲を共に作り出してきたヒットメーカー・Nao'ymtによる書き下ろしで、ドラマの内容にもリンクした、スリリングかつセクシーでクールなダンスチューン。

#2 專輯同名曲「Unlock」也被採用為在2015年1月開播的富士電視台連續劇「代筆作家(Ghost Writer)」的片頭主題曲。
這首樂曲是創作出「Anchor」、「Delete My Memories」、「Your Love feat.KREVA」等為數不少的名曲的熱門音樂製作人Nao'ymt的全新作品,也是一首與連續劇內容連結且集驚悚、性感與冷靜於一身的舞曲。

緻密に計算されたヴォーカルプロダクション、バックトラックそして言葉選びのセンスが凝縮された深い歌詞にも注目!

□フジテレビ系ドラマ『ゴーストライター』
http://www.fujitv.co.jp/ghostwriter/

2015.01.13(火)初回放送
出演:中谷美紀、水川あさみ、三浦翔平、菜々緒、キムラ緑子、江波杏子、石橋凌、田中哲司


シングルの詳しくはDISCOGRAPHYページへ。

由經過縝密計算的音樂製作、回溯搜尋與歌詞的挑選邏輯所濃縮而成的意義深遠的歌詞也值得注意!
富士電視台電視劇『代筆作家(Ghost Writer)』
http://www.fujitv.co.jp/ghostwriter/

2015.01.13(星期二)首播
演員:中谷美紀、水川麻美、三浦翔平、菜菜緒、木村綠子、江波杏子、石橋凌、田中哲司

欲知單曲詳情請參閱DISCOGRAPHY網頁。

クライアント

備考

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。