Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 全席指定席:8,500円 ファミリーシート:8,500円 夢番地(広島) 082-249-3571

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は kiki7220 さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 46文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 30分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/01/03 22:22:52 閲覧 1180回
残り時間: 終了

全席指定席:8,500円
ファミリーシート:8,500円

夢番地(広島)
082-249-3571

kiki7220
評価 52
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/01/03 22:48:06に投稿されました
对号座:8,500日圆
家庭座位:8,500日圆

梦番地(广岛)
082-249-3571
[削除済みユーザ]
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/01/03 22:52:47に投稿されました
全席指定席:8,500日元
家庭坐席:8,500日元

梦番地(广岛)

082-249-3571
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。