Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 伊藤千晃×動画合成アプリ「mubimo」コラボレーション企画 配信スタート! 伊藤千晃×動画合成アプリ「mubimo」コラボレーション企画 配信スタート...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は ecnuly_3134 さん erijiao さん kellyly324 さん raidou さん kkmak さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 8件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 747文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 25分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/01/03 21:11:47 閲覧 2071回
残り時間: 終了

伊藤千晃×動画合成アプリ「mubimo」コラボレーション企画 配信スタート!

伊藤千晃×動画合成アプリ「mubimo」コラボレーション企画 配信スタート!

スマートフォンなどで撮影した動画に瞬時にアニメーションデータを重ねて合成出力し、
SNSなどに投稿して楽しむ動画合成アプリ【mubimo(ムビモ)】

第一弾として、伊藤千晃プロデュースブランド「Charming Kiss」とコラボレーションしたアニメーションコンテンツの配信がスタート!

ecnuly_3134
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/01/03 22:59:32に投稿されました
伊藤千晃×動画合成アプリ「mubimo」コラボレーション企画 配信スタート!

伊藤千晃×合成动画的应用程序“mubimo”合作计划 开始宣传!

用智能手机拍摄的动画短时间内和动画合成后进行数据输出,
可以在sns等网路上传,这就是让人心情愉悦的【mubimo】

首先发布:伊藤千晃制作的品牌产品「Charming Kiss」和作为合作项目的动画目录。
raidou
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/01/03 22:59:16に投稿されました
伊藤千晃×视频合成APP「mubimo」联合企划 配信开始!

伊藤千晃×视频合成APP「mubimo」联合企划 配信开始!

在用智能手机等摄影的视频中立即加上动画并合成输出,
并能够上传到SNS上的动画合成APP【mubimo】

第一弹,与伊藤千晃出品品牌「Charming Kiss」联合企划动态表情配信开始了!
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

「Charming Kiss」の世界観がたっぷりつまったかわいいアニメーションが楽しめます☆

【mubimo】は、スマートフォンなどで撮影した人物などの動画に、
用意されているさまざまなアニメーションコンテンツをワンタッチで重ねて1つのデータとして合成出力するアプリです。

合成するデータはこれまでにないダイナミックかつスムーズなアニメーションで、顔位置を認識する技術により、
動く人物に合わせて顔に重ねたり、顔を囲むエフェクトを楽しむことができます。

kkmak
評価 61
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/01/03 23:42:02に投稿されました
欢迎欣赏「Charming Kiss」把握了很多世界观的可爱动画☆

【mubimo】是在用智能手机拍摄的人物等基础上轻松添加上
各种各样的动画元素的应用程序,只需一点添加,马上可以输出数据。

所合成的数据可以带来前所未有的戏剧效果,而且合成输出简单,又有脸部识别系统,
因此具有和运动着的人脸重叠,修容等特点。
raidou
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/01/03 22:55:01に投稿されました
敬请期待充满了可爱的动画的《Charming Kiss》世界观☆

【mubimo】是在用智能手机等设备拍下的人像等视频中用到的多样的动画工具,只要点击一下,就能够在视频上加入并合成的程序。

合成完的视频呈现了至今从未出现过的动态流畅的动画,并通过认知脸部位置技术,可以跟踪视频中人物的脸部,并添加效果
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

作成した動画は「LINE」「Facebook」「Instagram」などのSNSへ手軽に投稿することが可能です。

是非皆さんこの「mubimo」をダウンロードして楽しんでみてください!!


<【mubimo】概要>

erijiao
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/01/03 21:30:34に投稿されました
制作的视频可以分享在【LINE】【Facebook】【Instagram】等社交网站。

一定要下载mubimo喔!!

《mubimo简介》
erijiao
erijiao- 10年弱前
App名称→应用程序
に変更。
erijiao
erijiao- 10年弱前
上記のコメントはコメント欄を間違えました。大変失礼いたしました。
raidou
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/01/03 22:56:14に投稿されました
合成后的视频能够很简便地上传到「LINE」「Facebook」「Instagram」等SNS

大家一定要下载[MUBIMO]试着玩玩看哦!!

<【mubimo】概要>
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

◆アプリ名称:mubimo(ムビモ)

◆対応端末:iPhone OS 7.0 以降 / Android OS 4.0以降

◆Google Play:https://play.google.com/store/apps/details?id=jp.neoscorp.android.animov

◆AppStore:https://itunes.apple.com/jp/app/id918410120

◆価格:無料

kellyly324
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/01/03 22:36:20に投稿されました
◆Apps 名称:mubimo(mubimo)

◆对応系统介面:iPhone OS 7.0 或以下/ Android OS 4.0或以下

◆Google Play:https://play.google.com/store/apps/details?id=jp.neoscorp.android.animov

◆AppStore:https://itunes.apple.com/jp/app/id918410120

◆价格:全免
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
erijiao
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/01/03 21:24:07に投稿されました
App名称:mubimo

兼容性:iphone OS7.0或跟高版本,Android OS4.0或更高版本

Google Play
https://play.google.com/store/apps/details?
id=jp.neoscorp.android.animov

AppStore
https://itunes.apple.com/jp/app/id918410120

免费
erijiao
erijiao- 10年弱前
App名称→应用程序
に変更。

クライアント

備考

全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。