Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 小売価格の50%OFFにしていただけませんか? なぜならオンライン上のSALE価格とあまり変わらないからです。 また、注文はメールですることになりますか?...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" "Eメール" のトピックと関連があります。 [削除済みユーザ] さん [削除済みユーザ] さん sujiko さん translationperfect さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 98文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 29分 です。

ayakaozakiによる依頼 2014/12/27 06:16:08 閲覧 1360回
残り時間: 終了

小売価格の50%OFFにしていただけませんか?
なぜならオンライン上のSALE価格とあまり変わらないからです。
また、注文はメールですることになりますか?
オンライン上にない商品も取り寄せは可能ですか?

Could you give me 50% off the retail price because it doesn't make much of a difference compared to the sale price online? Also, is it better to make my orders via email? And am I able to make orders on products that aren't listed online?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。