Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語からネイティブ タイ語への翻訳依頼] *本記事の末尾に、限定3名様に日本旅行があたるプレゼントキャンペーンのお知らせがありますので、そちらも合わせてお読みください。ここをクリックすると記事の末...

この日本語からタイ語への翻訳依頼は tamunator さん kobayashi1989 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 87文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 22分 です。

dentakuによる依頼 2014/12/24 21:48:22 閲覧 3464回
残り時間: 終了

*本記事の末尾に、限定3名様に日本旅行があたるプレゼントキャンペーンのお知らせがありますので、そちらも合わせてお読みください。ここをクリックすると記事の末尾にジャンプします。

*ช่วงท้ายของข่าวจะมีแจ้งแคมเปญแจกของขวัญที่อาจได้รับรางวัลเที่ยวญี่ปุ่นสำหรับผู้โชคดี 3 ท่านเท่านั้น ลองอ่านดูนะครับ คลิกที่นี่เพื่อข้ามไปยังช่วงท้ายของข่าว

クライアント

備考

「ここをクリック」にハイパーリンクを設定する予定なので、「ここをクリック」がタイ語の文字でどの部分にあたるのかをコメントで明示ください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。