[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。こちらの商品は、 新品と書いてありますが、商品タグがついていますか? 元の包装、ビニールなどはありますか? お店で購入したそのままの状態...

この日本語から英語への翻訳依頼は conniechappell さん mimiyayako さん selphieyang さん little さん dpangga さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 87文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。

exezbによる依頼 2014/12/10 00:13:45 閲覧 1952回
残り時間: 終了

こんにちは。こちらの商品は、

新品と書いてありますが、商品タグがついていますか?

元の包装、ビニールなどはありますか?

お店で購入したそのままの状態ですか?

ご連絡お待ちしています。

Hi,

It is written that this product is new, but do you have the original packaging or plastic bags?

Is it in the condition as you bought at a store?

Please let me know.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。