Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 広島 グリーンアリーナ

この日本語から韓国語への翻訳依頼は lee_junhan さん yeonjelee さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 11文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 1分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/11/23 13:49:34 閲覧 1440回
残り時間: 終了

広島 グリーンアリーナ

lee_junhan
評価 52
翻訳 / 韓国語
- 2014/11/23 13:49:14に投稿されました
히로시마 그린아리나
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
yeonjelee
評価 52
翻訳 / 韓国語
- 2014/11/23 13:50:22に投稿されました
히로시마 그린아레나

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。