Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 東京:赤坂BLITZ ¥4,500 ディスクガレージ

この日本語から英語への翻訳依頼は tearz さん mayustardust さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 24文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 0分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/11/23 09:36:52 閲覧 1304回
残り時間: 終了

東京:赤坂BLITZ

¥4,500

ディスクガレージ

tearz
評価 50
翻訳 / 英語
- 2014/11/23 09:41:04に投稿されました
Tokyo: Akasaka BLITZ
JPY 4,500
Disk Garage
★★★★★ 5.0/1
mayustardust
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/11/23 10:37:13に投稿されました
TOKYO: Akasaka Blitz
4,500 Yen
Disc Garage
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。