Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 世界の女性ゲーマーが選ぶイケメンのトップ10! ゲームに登場するセクシーな女性のトップ10はよくあるけど、ハンサムな男性のトップ10が無いので作ってみた...

この日本語から英語への翻訳依頼は komorebi さん juntotime さん jetrans さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 92文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 16分 です。

tokyo2011による依頼 2011/06/02 10:18:29 閲覧 2631回
残り時間: 終了

世界の女性ゲーマーが選ぶイケメンのトップ10!
ゲームに登場するセクシーな女性のトップ10はよくあるけど、ハンサムな男性のトップ10が無いので作ってみたらしい。ファンのみんなは誰が好き?

Top 10 good-looking male game characters chosen by female gamers in the world!
There have been many of top 10 hot female characters, but none of male, so someone made that! Who do you like the best, all fans?

クライアント

翻訳依頼をメインでさせていただきます。翻訳業務が必要となり、無知なためご協力をお願いします。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。