Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] ・曲の追加機能のエラー 以下のURLで「ADD ALL」のボタンをクリックしても8曲しか追加されません ・Last.fm以外のサイトの曲の追加 Soun...

この日本語から英語への翻訳依頼は ish5 さん sujiko さん yuzuriha912 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 237文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 36分 です。

asdxdololkによる依頼 2014/11/14 14:43:11 閲覧 2250回
残り時間: 終了

・曲の追加機能のエラー
以下のURLで「ADD ALL」のボタンをクリックしても8曲しか追加されません

・Last.fm以外のサイトの曲の追加
SoundCloudやYouTube(Last.fmにはない)の曲を聴けるようにしてほしい。技術的に難しいのでしょうか?別のScriptとしての販売でも良いと思います

ハッシュタグをアルファベット以外(韓国語や日本語など)でも利用できるようにして欲しいです。TwitterやAAAのScriptでは利用することができます。検討お願いします

・Error on adding tracks
It adds only 8 tracks by clicking "ADD ALL" button at the URL below.

・Adding tracks from other than Last.fm
I would like to listen music (which is not listed in Last.fm) from SoundCloud and YouTube. Is it technically difficult to do so? I would like it even if it's selling as another script.

I would like to use hashtag with other languages (such as Japanese, Korean, etc.), which is currently available for alphabet only. These languages are available in Twitter and AAA's script. Thank you for your consideration.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。