Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 様 こんにちは。 友人に確認をとったところ、今回は見送らせていただくことになりました。 せっかく調べていただいたのに申し訳ございません。 また...
翻訳依頼文
様
こんにちは。
友人に確認をとったところ、今回は見送らせていただくことになりました。
せっかく調べていただいたのに申し訳ございません。
また次回の仕入れの際はよろしくお願いします。
こんにちは。
友人に確認をとったところ、今回は見送らせていただくことになりました。
せっかく調べていただいたのに申し訳ございません。
また次回の仕入れの際はよろしくお願いします。
a_shimoda
さんによる翻訳
Dear Mr.
I confirmed it with my friend and we have decided to pass up this opportunity this time.
We appreciate your kind effort to do a search for us.
We're looking forward to shopping with you next purchase.
I confirmed it with my friend and we have decided to pass up this opportunity this time.
We appreciate your kind effort to do a search for us.
We're looking forward to shopping with you next purchase.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 87文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 783円
- 翻訳時間
- 17分
フリーランサー
a_shimoda
Starter