[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 2014年11月15日(土)KODA KUMI Xmas LIVE 2014 in UNIVERSAL STUDIOS JAPAN(R)開催決定! 毎年...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は leon_0 さん kabasan さん my_saruru さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 10件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 923文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 36分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/10/19 16:06:21 閲覧 2145回
残り時間: 終了

2014年11月15日(土)KODA KUMI Xmas LIVE 2014 in UNIVERSAL STUDIOS JAPAN(R)開催決定!

毎年、UNIVERSAL STUDIOS JAPAN®で開催されているXmas LIVE!
今年は、くぅちゃんのスペシャルライブの開催が決定!!
ユニバーサル・ワンダー・クリスマス期間中、UNIVERSAL STUDIOS JAPAN®でしか見ることの出来ない1日限りのスペシャルライブが実現!!

2014年11月15日(周六)KODA KUMI 圣诞演唱会 2014 in 日本环球影城开办决定!

毎年在日本环球影城开办的圣诞节演唱会!
今年、KUCHAN的特别演唱会开办决定!!
在环球惊奇圣诞节期间中、除了日本环球影城以外不能欣赏到的仅此一次的特别演唱会实现!!

ライブはもちろん! クリスマスムード溢れるパークで1日中遊べるという、SPECIAL DAY♪
このイベントチケットの特別先行販売(先着)を倖田組、playroomにて実施いたします!
※チケット代金の中に、1dayスタジオ・パス ¥6,980(税込)の代金も含まれています。

くぅちゃんと一緒にUNIVERSAL STUDIOS JAPAN®で一足早いクリスマスを満喫しよう!

演唱会自然不在话下!充满圣诞节气氛的主题公园游玩的特别的一天♪
特别活动的票将在倖田组、playroom特别先行贩卖!
※票价也包含价值6,980日元的公园通票。
和KUCHAN一起在日本环球影城提前感受圣诞节的欢快吧!

<公演詳細について>
タイトル: KODA KUMI Xmas LIVE 2014 in UNIVERSAL STUDIOS JAPAN®
実施日・時間: 2014年11月15日(土) 開場 09:00(パークオープン) 開演11:00  
会場: UNIVERSAL STUDIOS JAPAN® グラマシーパーク特設ステージ
出演:倖田來未
料金:大人・子ども共通 8,640円(税込)

<关于公演详细>
标题: KODA KUMI Xmas LIVE 2014 in UNIVERSAL STUDIOS JAPAN®
实施日・时间: 2014年11月15日(周六) 开场 09:00(公园开放) 开演11:00  
会场: UNIVERSAL STUDIOS JAPAN® Gramercy公园特设舞台
出演:幸田来未
费用:大人・小孩均为 8,640日元(含税)

※ブロック指定・オールスタンディング
※未就学児童入場不可。
※1デイ・スタジオ・パス(6,980円)付
※ライブチケットで、年間パスへのアップグレードは不可
※雨天決行・荒天中止

チケット一般発売日:2014年10月26日(日)10:00〜
ローソン店頭Loppi / ローチケ.com(PC/携帯)にて
初日特電:0570-084-657(Lコード不要) ※10時~18時
18時以降:0570-084-005(要Lコード)
Lコード:54744

※指定分组,所有常委
※未上学儿童不能入场。
※附带1天・工作室・巴士(6,980日元)付
※现场售票,不能升级到年间护照
※风雨无阻,暴风雨中止

门票一般发售日:2014年10月26日(周日)10:00〜
LAWSON店头Loppi / 从LAWSON票.com(PC/手机)
首日特别电话:0570-084-657(不用L代码) ※10~18点
18点以后:0570-084-005(需要L代码)
L代码:54744

お問い合わせ:キョードーインフォメーション TEL/06-7732-8888(10:00~19:00)
主催:KODA KUMI Xmas LIVE 2014 in UNIVERSAL STUDIOS JAPAN® 制作委員会

咨询:共同社信息 TEL/06-7732-8888(10:00~19:00)
主办:KODA KUMI Xmas LIVE 2014 in UNIVERSAL STUDIOS JAPAN® 制作委員会

クライアント

備考

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。