Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 魚介とトマト 色々野菜のクリーム サクラエビのクリーム 厚岸産のアサリ・ホタテ・有頭エビ入りのリゾット 新鮮野菜に彩られているクリームリゾット 女性に人...
翻訳依頼文
魚介とトマト
色々野菜のクリーム
サクラエビのクリーム
厚岸産のアサリ・ホタテ・有頭エビ入りのリゾット
新鮮野菜に彩られているクリームリゾット
女性に人気のサクラエビクリームリゾット
色々野菜のクリーム
サクラエビのクリーム
厚岸産のアサリ・ホタテ・有頭エビ入りのリゾット
新鮮野菜に彩られているクリームリゾット
女性に人気のサクラエビクリームリゾット
hitomi-kumai
さんによる翻訳
Seafood and tomato
Cream made of a variety of vegetables
"Sakura-Ebi" japanese small shrimp cream
Seafood risotto with clam, scallop and prawn caught in Akke
Cream risotto garnished fresh vegetables
"Sakura-Ebi" japanese small shrimp cream risotto ( This dish is very popular with female customers)
Cream made of a variety of vegetables
"Sakura-Ebi" japanese small shrimp cream
Seafood risotto with clam, scallop and prawn caught in Akke
Cream risotto garnished fresh vegetables
"Sakura-Ebi" japanese small shrimp cream risotto ( This dish is very popular with female customers)