Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。 商品の発送ありがとうございます。 今回の銀行振込は、(トータル金額€499+銀行手数料€5) を予想して、 €504 送金したのですが...

この日本語から英語への翻訳依頼は ilad さん mikang さん spdr さん hiroaki5722 さん [削除済みユーザ] さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 103文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

exezbによる依頼 2014/10/14 13:41:59 閲覧 1313回
残り時間: 終了

こんにちは。

商品の発送ありがとうございます。

今回の銀行振込は、(トータル金額€499+銀行手数料€5) を予想して、

€504 送金したのですが、次回もこの5ユーロは必要でしょうか?

ご連絡お待ちしております。

Hello.
Thank you for shipping the item.
This time I sent €504 by bank transfer, assuming (total fee €499 + bank fee €5)
Will I need to pay the bank fee €5 next time too? Please let me know.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。