Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 【テレ朝動画更新】女子流♪ 「テレ朝動画」新番組 『女子流♪』 (読み:じょしりゅうのーと) ◆番組情報 【番組名】テレ朝動画「女子流♪」(読み方:じ...
翻訳依頼文
【テレ朝動画更新】女子流♪
「テレ朝動画」新番組
『女子流♪』
(読み:じょしりゅうのーと)
◆番組情報
【番組名】テレ朝動画「女子流♪」(読み方:じょしりゅうのーと)
【番組HP】 http://www.tv-asahi.co.jp/douga/tgs
※毎週木曜日夕方配信予定
【出演者】東京女子流 ほか
「テレ朝動画」新番組
『女子流♪』
(読み:じょしりゅうのーと)
◆番組情報
【番組名】テレ朝動画「女子流♪」(読み方:じょしりゅうのーと)
【番組HP】 http://www.tv-asahi.co.jp/douga/tgs
※毎週木曜日夕方配信予定
【出演者】東京女子流 ほか
[TV Asahi Video Renewal] Joshi-ryu Note
New program on TV Asahi Video
“Joshi-ryu (Girls’ Style) Note”
*Program information
Name: TV Asahi Video “Girls’ Style Note”
HP: http://www.tv-asahi.co.jp/douga/tgs
*Scheduled to air on every Thursday evening
Starring Tokyo Girls’ Style and others
New program on TV Asahi Video
“Joshi-ryu (Girls’ Style) Note”
*Program information
Name: TV Asahi Video “Girls’ Style Note”
HP: http://www.tv-asahi.co.jp/douga/tgs
*Scheduled to air on every Thursday evening
Starring Tokyo Girls’ Style and others
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 148文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,332円
- 翻訳時間
- 4分