Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 【テレ朝動画更新】女子流♪ 「テレ朝動画」新番組 『女子流♪』 (読み:じょしりゅうのーと) ◆番組情報 【番組名】テレ朝動画「女子流♪」(読み方:じ...

翻訳依頼文
【テレ朝動画更新】女子流♪

「テレ朝動画」新番組
『女子流♪』
(読み:じょしりゅうのーと)

◆番組情報
【番組名】テレ朝動画「女子流♪」(読み方:じょしりゅうのーと)
【番組HP】 http://www.tv-asahi.co.jp/douga/tgs
※毎週木曜日夕方配信予定
【出演者】東京女子流 ほか
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
[TV Asahi Video Renewal] Joshi-ryu Note
New program on TV Asahi Video
“Joshi-ryu (Girls’ Style) Note”

*Program information
Name: TV Asahi Video “Girls’ Style Note”
HP: http://www.tv-asahi.co.jp/douga/tgs
*Scheduled to air on every Thursday evening
Starring Tokyo Girls’ Style and others

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
148文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,332円
翻訳時間
4分