Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 「BEAT PLANET」にて、新曲「Bring It Down」ラジオ初オンエア決定! dビデオオリジナルドラマ「ハング」主題歌としても話題を呼んでい...

この日本語から韓国語への翻訳依頼は skeleton さん [削除済みユーザ] さん tracytak さん yuna_711 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 256文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 3分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/09/24 15:45:58 閲覧 2508回
残り時間: 終了

「BEAT PLANET」にて、新曲「Bring It Down」ラジオ初オンエア決定!

dビデオオリジナルドラマ「ハング」主題歌としても話題を呼んでいる、新曲「Bring It Down」のラジオ初オンエアが決定!

9/22(月)J-WAVE「BEAT PLANET」
放送時間 11:30~14:00
http://www.j-wave.co.jp/original/beatplanet/

skeleton
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2014/09/24 16:36:32に投稿されました
[BEAT PLANET] 에서 신곡 [Bring It Down] 라디오 첫 ON AIR 결정!

d 비디오 오리지날 드라마 [항그]주제가로 화제가 되는 신곡 [Bring It Down] 라디오 첫 방송 결정!

9/22(월) J-WAVE [BEAT PLANET]
방송 시간 11:30~14:00
http://www.j-wave.co.jp/original/beatplanet/
[削除済みユーザ]
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2014/09/24 16:09:36に投稿されました
"BEAT PLANET"에서 신곡"Bring It Down"라디오 첫 온에어 결정!

d비디오 오리지날 드라마"행"주제가로서 화제가 되어있는, 신곡"Bring It Down"의 라디오 첫 온에어가 결정!

9/22(월)J-WAVE"BEAT PLANET"
방송 시간 11:30~14:00
http://www.j-wave.co.jp/original/beatplanet/
tracytak
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2014/09/24 16:32:49に投稿されました
「BEAT PLANET」에서 신곡 「Bring It Down」 라디오 첫 온에어 결정!

d비디오 오리지널 드라마 「Hang」주제가로도 화제를 모으고 있는 신곡 「Bring It Down」의 라디오 첫 온에어가 결정되었습니다!

9/22(월) J-WAVE 「BEAT PLANET」
방송시간 11:30~14:00
http://www.j-wave.co.jp/original/beatplanet/
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

なお、同ナンバーは、10/1(水)からPC/モバイル/スマートフォンにて一斉配信スタートとのことなので、こちらも要チェックだ!

tracytak
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2014/09/24 16:34:20に投稿されました
또한 이 곡은 10/1(수)부터 PC/모바일/스마트폰으로 일제히 전송시작된다고 하니 이것도 체크해주세요!
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
yuna_711
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2014/09/24 16:49:01に投稿されました
또한 같은 넘버로 10/1(수)부터 PC/모바일/스마트폰으로 일제히 전송을 시작하므로 체크는 필수입니다!

クライアント

備考

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。