Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] Amazon空売り オーダー情報 更新方法 ・Select Daysは7日間程度。昨日やったばかりとかなら2日間でもOK 2~3分経過してオーダーレポ...

この日本語から英語への翻訳依頼は tearz さん sujiko さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 170文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 8分 です。

lkjrhegによる依頼 2014/09/21 16:08:28 閲覧 606回
残り時間: 終了

Amazon空売り オーダー情報 更新方法

・Select Daysは7日間程度。昨日やったばかりとかなら2日間でもOK

2~3分経過してオーダーレポートが出力できたらDownloadする。
・ダウンロードしたファイルはDropbox内フォルダ「オーダーレポート」に格納。日付をファイル名にして保存。

・ファイルをCtrl+aで全選択してコピー。

Amazon short selling Order information Updating method

- Select days is good for 7 days or so. If you have just yesterday or so, it would be okay for 2 days.

Once the order report is output after a few minutes, Download it.
- Save the downloaded file in the folder titled "Order Report" in Dropbox. Set the date as the file name and save it.

- Select all files with Ctrl+a and copy.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。