Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 【ベトナム】FamilyMart ASIA COLLECTION SPOT LIGHT LIVE in VIETNAM 開催日:2014年9月20日(土...

この日本語から英語への翻訳依頼は tearz さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 157文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 31分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/09/16 11:02:38 閲覧 466回
残り時間: 終了

【ベトナム】FamilyMart ASIA COLLECTION SPOT LIGHT LIVE in VIETNAM

開催日:2014年9月20日(土)
時間:17:00~
会場:グーイェン ドゥ スタジアム

イベントのFacebook
https://www.facebook.com/FamilyMartVietnam

【Vietnam】FamilyMart ASIA COLLECTION SPOT LIGHT LIVE in VIETNAM

The date of the event:2014年9月20日(土)
Hour:17:00~
The event hall:Gooyen du stadium

Facebook of the event
https://www.facebook.com/FamilyMartVietnam

クライアント

備考

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。