Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 長野 ビッグハット キョードー北陸 025-245-5100

この日本語から英語への翻訳依頼は tearz さん 54340032088 さん merry13t さん pickled_pepper さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 28文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 2分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/09/06 16:42:18 閲覧 1529回
残り時間: 終了

長野 ビッグハット

キョードー北陸
025-245-5100

Nagano The Big Hat

Kyodo Hokuriku
025-245-5100

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。