Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] これらのビデオに私の時間をつぎ込んだのに、あなた側から「No」の返事をいただくこととなりとても失望しました。もうこれ以上この仕事を続けることはできません。

この英語から日本語への翻訳依頼は ryojiyono さん ayunemo さん spdr さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 226文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 36分 です。

okotay16による依頼 2014/08/16 06:06:44 閲覧 1834回
残り時間: 終了

I spend my time on these videos and its very disappointing to hear a NO from your side. I don't think I will be able to continue this job.

あなたの意見はわかりました。
これはビジネスですので要求に対応できないのであれば
残念ですがこれで最後が連絡となります。
今までありがとうございました。

あなたに幸運がありますように!

これらのビデオに私の時間をつぎ込んだのに、あなた側から「No」の返事をいただくこととなりとても失望しました。もうこれ以上この仕事を続けることはできません。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。