Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 【神奈川】@JAM EXPO 2014 開催日:2014年8月31日(日) 時間:開場 9:00 / 開演 10:00(予定) 会場:横浜アリーナ ■...

翻訳依頼文
協賛:ファミリーマート/ファミマ・ドット・コム
協力:エフエム東京/電通/Top Yell /Pigoo/DISK GARAGE ほか
メディアパートナー:MTV81/J:COM

@JAM EXPO 2014オフィシャルサイト
http://at-jam.jp/expo/

@JAM 総合オフィシャルサイト
http://at-jam.jp/
kiki7220 さんによる翻訳
协办单位:Family Mart/Famima.com
合作单位:FM东京/电通/Top Yell /Pigoo/DISK GARAGE 与其他
合作媒体:MTV81/J:COM

@JAM EXPO 2014官方网站
http://at-jam.jp/expo/

@JAM 综合官方网站
http://at-jam.jp/
raidou
raidouさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
1323文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
11,907円
翻訳時間
17分
フリーランサー
kiki7220 kiki7220
Starter
フリーランサー
raidou raidou
Standard
中国語ネイティヴ、
日本に数年間在住
英語ビジネスレベル
エンタメ、ゲーム、旅行などの分野に得意