Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 毎朝、メイクにどれくらい時間かけてる? 意外と時間かけずに、5分でメイクするひとも。今回はモデルの⚫️ちゃんが5分メイクに挑戦しました!結果は?? ポイン...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は kiki7220 さん mori-mori さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 102文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 18分 です。

cony_ac100000082967054による依頼 2014/08/11 17:08:27 閲覧 1786回
残り時間: 終了

毎朝、メイクにどれくらい時間かけてる?
意外と時間かけずに、5分でメイクするひとも。今回はモデルの⚫️ちゃんが5分メイクに挑戦しました!結果は??
ポイントさえ押さえたら、メイクなしで出勤てことはなくなるね!

kiki7220
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/08/11 17:16:19に投稿されました
毎天早上,你需要多少時間化妝呢?
可能有人不花時間,5分鐘就可以完妝。這次邀請模特兒小⚫️來挑戰5分鐘快速上妝!結果是??
只要學會要領,就不會再頂著素顏上班摟!
mori-mori
評価 56
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/08/11 17:26:02に投稿されました
每天早上花多少時間化妝呢?
意外地也有不需要花很多時間,5分鐘左右就能化好妝的人。這一次由模特兒的⚫️小姐將挑戰五分鐘畫完妝!結果會是如何呢??
掌握住要領的話,就不會發生沒化妝就出門上班這種事囉!

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。