Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] あなたの好みで選べる2種類のカラー! 設定からテーマカラー変更をタッチ! テーマカラーを選んで戻るとカラーが変更されます ○エクセルへの出力機能 エクセル...

この日本語から英語への翻訳依頼は ozsamurai_69 さん shouryou さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 234文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 38分 です。

ejiriによる依頼 2014/08/01 15:35:34 閲覧 2186回
残り時間: 終了

あなたの好みで選べる2種類のカラー!
設定からテーマカラー変更をタッチ!
テーマカラーを選んで戻るとカラーが変更されます
○エクセルへの出力機能
エクセル形式でデータを入力できるので、パソコンでも簡単にチェックできます!(CSV形式の出力も可能)
出力ボタンをタッチ!
OKをタッチ!
出力する正式を選ぶ(Excel互換ソフトを使う場合はCSV形式を選びましょう)
写真を一緒に出力するかを選ぶ
メールに添付されるので、パソコンなどのメールアドレスを入れて送信しよう!
エクスポートのコツ

You can choose from either of the 2 colors you would prefer!
Press the [Theme Color] in the setting area!
Choose your color, when you return the color will be changed.
[] Export function to Excel
Data can be input in the Excel format, so it can be easily checked on your PC! (it is possible to export in .csv file format)
Press the [Output] button!
Press [OK]
Choose the format for export (for excel, choose the .csv file format)
Select, export with photos
These will be attached to your email, input your PC email address and then send!
Tips for exporting

クライアント

備考

スマホアプリの翻訳です。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。