Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 名古屋国際会議場センチュリーホール サンデーフォークプロモーション

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は kiki7220 さん bai-yue-fan さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 32文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 7分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/07/18 14:56:45 閲覧 1239回
残り時間: 終了

名古屋国際会議場センチュリーホール

サンデーフォークプロモーション

kiki7220
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/07/18 15:04:09に投稿されました
名古屋國際會議場Center Hall

Sunday folk motion
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
kiki7220
kiki7220- 10年以上前
Center Hall->Century Hall
Sunday folk motion->Sunday folk Promotion
bai-yue-fan
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/07/18 15:01:42に投稿されました
名古屋國際會議場中心廳堂

SUNDAY FOLK PROMOTION.
bai-yue-fan
bai-yue-fan- 10年以上前
誤打:「中心」→「世紀」

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。