Conyacサービス終了のお知らせ
conyac
お問い合わせ
料金
ニュース
働きたい方はコチラ
ログイン
Conyac
»
公開翻訳一覧
»
日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼
»
"東京国際フォーラム ホールA キョードー東京"
Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] "東京国際フォーラム ホールA キョードー東京"
翻訳依頼文
"東京国際フォーラム ホールA
キョードー東京"
mori-mori
さんによる翻訳
“東京國際論壇 A廳
Kyodo 東京”
相談する
Conyac で翻訳した結果
依頼文字数
23文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(繁体字)
金額
(スタンダード依頼の場合)
207円
翻訳時間
30分
フリーランサー
mori-mori
Standard
這個月也請多多指教!
相談する
他の日本語から中国語(繁体字)への公開翻訳
①運動前、運動中、運動後に1日1回3~5粒を目安にそのままよく噛んでお召し上がりください。②1回1~2粒、1日3回を目安にそのまま噛んでお召し上がりください。③スポーツドリンクやオレンジジュース、水やお茶など200~300mlに付属のスプーン3杯(約21g)を溶かしてお召しあがりください。練習後や食後がおすすめです。④カロリーコントロールを容易にするために、食事より先にお飲みください。⑤不足しがちな鉄分を3粒で一般成人の1日の目安量を摂取できます。
日本語 → 中国語(繁体字)
ニコニコ生放送「西川貴教のイエノミ!! イナズマロックフェス2015 出張版 ~第一夜~」 9/19(土) 12:00~ http://live.nicovideo.jp/watch/lv234559296 T.M.Revolution 西川貴教が主催する地元滋賀県の野外音楽フェスティバル「イナズマロックフェス2015」の開催を記念して今年も7夜連続イナズマロックフェスウイークを放送!! 6日目は雷神STAGE近辺からイエノミ!!出張版~第一夜~をお届けします!
日本語 → 中国語(繁体字)
music ② ※当選権利を他人に譲渡/オークション等への出品等は、いかなる理由(急病や仕事等を含む)の場合も固く禁じさせて頂きます。 ※当日、カメラ・ビデオ等の撮影・録音行為は固くお断りいたします。 ※キャラクター、写真、有名人の肖像、企業・商品ロゴ等の著作権、肖像・パブリシティー権、商標権その他各種権利を侵害する内容の自作応援グッズ(ボード等)を会場内に持ち込み、使用する事はおやめ下さい
日本語 → 中国語(繁体字)
4月度 関西エリア ラジオ 出演情報 ・FM802「LNEM」 日時:4/5(火)27:00~29:00 ・FM802「OSAKAN HOT 100」 日時:4/24(日)12:00~16:00 ・FM802「802 RADIO MASTERS」 日時:4/25(月)17時台 ・α-STATION「Hello Kyoto Radio」 ※オンエア日未定
日本語 → 中国語(繁体字)
mori-moriさんの他の公開翻訳
4/9(六) J-WAVE「RADIO DONUTS」直播演出
J-WAVE「RADIO DONUTS」直播演出
時間:4/9(六)8:00~12:00
http://www.j-wave.co.jp/original/radiodonuts/
日本語 → 中国語(繁体字)
OCEAN 【CD+DVD普通版】
日本語 → 中国語(繁体字)
SCREAM
【普通版】
日本語 → 中国語(繁体字)
9/2(三) 將於日本電視台「Sukkiri!!」現場演出
將於日本電視台「Sukkiri!!」現場演出
時間:9/2(三) 8:00~10:25
http://www.ntv.co.jp/sukkiri/
※放送の都合により、変更になる場合がございます。
日本語 → 中国語(繁体字)
mori-moriさんのお仕事募集
日本語→中国語(繁体字)の翻訳者
3,000円
/ 1時間
簡単作業・その他 / その他
Conyac翻訳の特徴
安くて早くて簡単な手軽さ
1文字1.65円※、最短10分納品
24時間web上で注文可能
※翻訳先が日中韓は6.6円
内容に合わせて選べる翻訳メニュー
手軽に翻訳依頼できるLight依頼と高い精度が期待できるStandard依頼をご用意。
96%のお客様から満足と高評価を頂いてます。
世界74言語に対応
英語・中国語など世界74言語に対応可能な143,639人の翻訳者が対応
Conyac Enterprise
翻訳・ローカライズ・データ作成など
大量業務案件・専門案件をConyac専門チームへまとめて依頼
専用サイトへ
お問い合わせ
×
ログイン
ユーザ名またはメールアドレス
パスワード
ログイン状態を保持する