Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 今日の天気は曇り。いまにも雨が降り出しそう。 今年はとても温かい日本。雪はふるのだろうか。 明日は休みで京都に出かける。紅葉も今年は遅いだろう。
翻訳依頼文
今日の天気は曇り。いまにも雨が降り出しそう。
今年はとても温かい日本。雪はふるのだろうか。
明日は休みで京都に出かける。紅葉も今年は遅いだろう。
今年はとても温かい日本。雪はふるのだろうか。
明日は休みで京都に出かける。紅葉も今年は遅いだろう。
beanjambun
さんによる翻訳
Cloudy today. Threatening to rain at any moment.
We've had a very warm climate in Japan this year. I wonder if snow will fall in winter.
I'm going to visit Kyoto as a day off trip tomorrow.
I suspect the leaves will naturally turn late this year.
We've had a very warm climate in Japan this year. I wonder if snow will fall in winter.
I'm going to visit Kyoto as a day off trip tomorrow.
I suspect the leaves will naturally turn late this year.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 72文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 648円
- 翻訳時間
- 約6時間
フリーランサー
beanjambun
Starter