Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 市川市文化会館 キョードー東京

この日本語から英語への翻訳依頼は susumu-fukuhara さん sujiko さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 14文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 17分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/07/17 13:48:37 閲覧 910回
残り時間: 終了

市川市文化会館

キョードー東京

susumu-fukuhara
評価 60
翻訳 / 英語
- 2014/07/17 14:06:02に投稿されました
Ichikawa City Cultural Hall

Kyodo Tokyo Inc.
susumu-fukuhara
susumu-fukuhara- 10年以上前
Kyodo Tokyoは共同通信と混乱させないよう、会社名の英文で示したほうがいいと思います。
sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2014/07/17 13:59:23に投稿されました
Ichikawa City Cultural Hall
Kyodo Tokyo

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。