Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] いいえ。私は普段オフィスで仕事をしています。そこは涼しいです。しかし、いくつかのメールが夏の暑さで駄目になってしまいました。きっと大丈夫になります。

翻訳依頼文
No, usually I work in an office. It is cool. But some mail does get damaged by the summer heat. It will be fine I'm sure.
naoya さんによる翻訳
いえ、普段はオフィスで働いています。涼しいです。だけど、いくつかのメールは夏の暑さで痛んでしまいます。大丈夫だろうと確信している。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
122文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
274.5円
翻訳時間
7分
フリーランサー
naoya naoya
Senior