Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 以下のコードのX行目辺りを削除すれば良いと思います。行数は違うかもしれません。 個人的には曲がセットされている状態で再生ボタンを押した場合には動画を表示...

この日本語から英語への翻訳依頼は lebron_2014 さん planopiloto さん translatorie さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 85文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 16分 です。

asdzxasadによる依頼 2014/07/11 23:57:29 閲覧 1308回
残り時間: 終了

以下のコードのX行目辺りを削除すれば良いと思います。行数は違うかもしれません。

個人的には曲がセットされている状態で再生ボタンを押した場合には動画を表示して欲しいぐらいです

It should be OK if you delete the Xth line of the following code. I'm not really sure about which number of lines.
It would be great if a video is played when I press the play button with the music set.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。