Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 私としては、それが宇宙を探査し他の生命体知覚と接触することで様々な知恵や情報の交換をしたがっているんだと考えるね。
翻訳依頼文
I imagine it wants to explore the Universe, contact other sentiences, swap ideas and information.
beanjambun
さんによる翻訳
私としては、それが宇宙を探査し他の生命体知覚と接触することで様々な知恵や情報の交換をしたがっているんだと考えるね。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 98文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 220.5円
- 翻訳時間
- 約6時間
フリーランサー
beanjambun
Starter