Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 7月5日(土)TBS系全国ネット「ドリームデュエット」出演決定!! ■TBS系全国ネット「ドリームデュエット」 ・日程:2014年7月5日(土) ・放送...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は shoubaiz さん candle2030 さん cocochris さん rei_1103 さん chibakuma さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 167文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 39分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/07/08 13:29:28 閲覧 2216回
残り時間: 終了

7月5日(土)TBS系全国ネット「ドリームデュエット」出演決定!!

■TBS系全国ネット「ドリームデュエット」
・日程:2014年7月5日(土)
・放送時間:19:00-21:00
・MC: 内村光良&川口春奈

プロのアーティストと芸能人による夢のデュエットがここに実現!
生バンドの奏でる音色に乗せて夢のデュエットソングを歌いあげていきます!

「Dream Duet」

■TBS電視網全國放送「Dream Duet」
・日期:2014年7月5日(六)
・播出時間:19:00-21:00
・主持人: 内村光良&川口春奈

專業音樂人與藝人們的夢幻二重奏演出!
現場樂隊演奏搭配絕妙的歌聲,夢幻組合將用音樂擄獲你心!

クライアント

備考

アーティスト名は「May J」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。