Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 【******】を10個ではなく、5個購入したいです。 一個当たりの値段は変わってきますでしょうか? 輸送方法は、御社にサポートをお願いしたいです。 ...

翻訳依頼文
【******】を10個ではなく、5個購入したいです。
一個当たりの値段は変わってきますでしょうか?

輸送方法は、御社にサポートをお願いしたいです。

支払方法は、paypal もしくは、クレジットでお願いします。

よろしくお願いします。



tylerbalaskovitz1 さんによる翻訳
I don't want 10 items. I want to purchase 5.
This will change the the price right?

For the shipping methods, please let your company support it.

Payment Methods: Please use paypal or a credit card.

Thank you very much.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
114文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,026円
翻訳時間
6分
フリーランサー
tylerbalaskovitz1 tylerbalaskovitz1
Starter
When leaving a review, please give details on why you made the changes that y...