Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語からフランス語への翻訳依頼] I am very sorry that I have sold the product in Amazon listed with a wrong pr...
翻訳依頼文
I am very sorry that I have sold the product in Amazon listed with a wrong price.
While it's without permission, I will proceed with the cancellation.
If you are not in agreement with this, please tell me your conditions and I will try to comply.
Thank you very much.
While it's without permission, I will proceed with the cancellation.
If you are not in agreement with this, please tell me your conditions and I will try to comply.
Thank you very much.
patriciaaph
さんによる翻訳
Je suis vraiment désolé que j'ai vendu le produit dans Amazon avec un prix erroné.
Bien qu'il soit sans permission, je vais procéder à l'annulation.
Si vous n'êtes pas d'accord avec cela, s'il vous plaît me dire vos conditions et je vais essayer de conformer.
Merci beaucoup.
Bien qu'il soit sans permission, je vais procéder à l'annulation.
Si vous n'êtes pas d'accord avec cela, s'il vous plaît me dire vos conditions et je vais essayer de conformer.
Merci beaucoup.