Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] あと要望ですがプロフィールページで過去の自分のコメントや評価した記事が一覧で見れると良いですね。 また自分が投稿した内容をカテゴリーでソートできると良いと...

この日本語から英語への翻訳依頼は tearz さん ryojiyono さん planopiloto さん conan7 さん karllion さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 101文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

auzukyuによる依頼 2014/06/18 14:28:56 閲覧 1403回
残り時間: 終了

あと要望ですがプロフィールページで過去の自分のコメントや評価した記事が一覧で見れると良いですね。
また自分が投稿した内容をカテゴリーでソートできると良いと思います。
ユーザーの意見として参考にしてください。

My request is that it will be good if my comments and review can be seen at glance from my profile page.
If it can be sort out my posting by category, it will be good also.
Please have these as opinions from users.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。