Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 新卒採用 詳細はマイナビをご覧ください。 中途採用 ご希望の採用地を選択して詳細をご覧ください。  ※各会社情報は拠点一覧よりご確認ください。 募集...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 tearz さん peekaboo0528 さん [削除済みユーザ] さん conan7 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 83文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 8分 です。

marineroadによる依頼 2014/06/16 10:21:10 閲覧 1407回
残り時間: 終了

新卒採用
詳細はマイナビをご覧ください。

中途採用
ご希望の採用地を選択して詳細をご覧ください。 
※各会社情報は拠点一覧よりご確認ください。

募集職種
現在募集はありません。

New recruiting (Graduate position)
For details, please visit the MY NAVI.

Mid-career recruiting
Please click on the specified area for further information.
※ Please check corporate information from the location list

Job Listing
Not available

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。