Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。田中と申します。 お手数ですが、注文番号 04294975 と 04274759 をまとめていただけますでしょうか。 送料についても調整可能で...
翻訳依頼文
こんにちは。田中と申します。
お手数ですが、注文番号 04294975 と 04274759 をまとめていただけますでしょうか。
送料についても調整可能でしたらよろしくお願いいたします。
お手数ですが、注文番号 04294975 と 04274759 をまとめていただけますでしょうか。
送料についても調整可能でしたらよろしくお願いいたします。
katjen
さんによる翻訳
Hello, I'm Tanaka.
Can I have both orders 04294975 and 04274759?
Please fix the shipping fee as well if possible.
Can I have both orders 04294975 and 04274759?
Please fix the shipping fee as well if possible.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 91文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 819円
- 翻訳時間
- 4分
フリーランサー
katjen
Starter